Ready to pay that price, to gain that treasure

Audio only: Listen to mp3 file (Length: 12:15)
28th Sunday in Ordinary Time, Year B: Oct. 11, 2015
Readings (more…)

Advertisements

Buscar y compartir la Luz del Mundo

Sólo audio: Escucha mp3 (Largo: 11:57)
La Epifanía del Señor: 4 Enero 2015 (more…)

Seeking and sharing the Light of the World

Audio only: Listen to mp3 file (Length: 10:12)
The Epiphany of the Lord: Jan. 4, 2015
Readings (more…)

Epifanía: ¿Cuál de los reyes eres tú?

Eschucha mp3
La Epifanía del Señor: 6 Enero 2013
Is 60, 1-6; Sal 71; Ef 3, 2-3.5-6; Mt 2, 1-12

Hoy oímos la historia de tres reyes. Pero cuando digo “tres reyes,” no pienso en los magos, tradicionalmente numerados como tres, con los nombres de Gaspar, Melchor, y Baltasar. En cambio pienso en otro grupo de tres reyes—¡y tú mismo eres uno de ellos! Pero, ¿cuál eres?

El rey primero es el Señor Dios, que en el principio creó el cielo y la tierra; y todo era muy bueno. Pero entonces pecaron nuestros primeros padres, corrompiendo no sólo a todo ser humano sino también todo el universo. Pero Dios no nos dejaría en nuestra miseria caída; empezó a cumplir un gran proyecto para salvarnos. (more…)

Epiphany: Which king are you?

Listen to mp3 file
Epiphany of the Lord: Jan. 6, 2013
Isa 60:1-6; Ps 72; Eph 3:2-3, 5-6; Matt 2:1-12

Today we hear the tale of three kings. But when I say “three kings,” I’m not thinking of the magi, traditionally numbered as three and named Gaspar, Melchior, and Balthasar. It’s a different grouping I’m thinking of; and you are one of them! But which one?

The first king is the Lord God, who in the beginning created the heavens and the earth; and it was very good. But then our first parents sinned, corrupting not only all of the human race but indeed the entire universe. But God would not leave us to our fallen misery; he set into motion a great plan to save us. (more…)

El amor total del Señor: qué significa, qué logra

Eschucha mp3
XXXI Domingo Ordinario, Año B: 4 Noviembre 2012
Dt 6, 2-6; Sal 17; Heb 7, 23-28; Mc 12, 28-34

A veces, los varios elementos en nuestras vidas se resumen en una decisión muy básica: ¿De qué tratan nuestras vidas? ¿Qué queremos? ¿Qué elegimos?

Cuando yo era un adulto joven, pasé unos años dudando de la fe cristiana en la cual había sido criado, y poniendo preguntas de ella. En mi exploración, leí de unas semejanzas de las prácticas espirituales cristianas y las prácticas espirituales budistas. Pero pude ver que, más allá de las semejanzas, hay una diferencia en los propósitos que ambos persiguen. El budismo busca el nirvana, un estado de la ausencia de dolor, por una ausencia de deseo: un tipo de vaciedad. A diferencia, el cristianismo busca el punto de estar llenado—por el amor. Y, ¿qué buscaría yo: una vaciedad de deseo, o la llenura de amor? (more…)

Empty? Lukewarm? Or full of love?

Listen to mp3 file
31st Sunday in Ordinary Time, Year B: Nov. 4, 2012
Deut 6:2-6; Ps 18; Heb 7:23-28; Mark 12:28-34

When I was in my early 20s, for a number of years I was questioning the Christian faith in which I had been raised. And as I explored, I read that there were many similarities between Christian spiritual practices and Buddhist spiritual practices. And yet, for all the similarities, there was quite a difference when it came to the goals toward which they were striving. Buddhism sought to reach nirvana, a state that is the absence of suffering, through the absence of desire: a sort of emptiness. Christianity, in contrast, sought to reach the point of being filled—with love. What would I seek: an emptiness from desire, or a fullness of love? (more…)